D e c l a r a c i o n e s . . . . . . . . . . . . . . .
  • ACUERDO DE COOPERACIÓN ENTRE LA REPÚBLICA ISLÁMICA DE IRÁN Y LA REPÚBLICA BO-LIVARIANA DE VENEZUELA, DESDE EL SALÓN SOL DEL PERÚ, PALACIO DE MIRAFLORES
    Caracas, 12 de Marzo de 2005.-

  • PALABRAS DE LOS PRESIDENTES DE LA REPÚBLICA ISLÁMICA DE IRÁN Y DE LA REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA EN LA INAUGURACIÓN DE LA FÁBRICA DE TRACTORES VENIRÁN, POR LOS PRESIDENTES DE VENEZUELA E IRÁN
    Puerto Ordaz, 12 de Marzo de 2005.-

  • RUEDA DE PRENSA: ALÍ RODRÍGUEZ ARAQUE CANCILLER DE LA REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA
    TEMAS:
    ACUERDOS SUSCRITOS ENTRE VENEZUELA Y LA REPÚBLICA ISLÁMICA DE IRÁN. APOYO DE VENEZUELA A IRÁN. CREACIÓN DEL FONDO BINACIONAL PARA EL FINANCIAMIENTO DEL DESARROLLO.
    Caracas, 11 de Marzo de 2005.-






ACUERDO DE COOPERACIÓN

ENTRE LA REPÚBLICA ISLÁMICA DE IRÁN Y LA REPÚBLICA BO-LIVARIANA DE VENEZUELA, DESDE EL SALÓN SOL DEL PERÚ, PALACIO DE MIRAFLORES


Caracas, 12 de Marzo de 2005

Moderadora: Firma de instrumentos jurídicos entre la República Bolivariana de Venezuela y la República Islámica de Irán:
- Acuerdo entre el gobierno de la República Bolivariana de Venezuela y el gobierno de la República Islámica de Irán para evitar la doble tributación en materia de impuestos sobre la renta y el patrimonio.
Firman: Por Venezuela Nelson Me-rentes, Ministro de Finanzas; por Irán Seyed Safdar Hosseini, Ministro de Eco-nomía y Finanzas.
Objetivo: Evitar la doble tributación en materia de impuestos sobre la renta y patrimonio.
- Acuerdo de transporte marítimo entre el gobierno de la República Boliva-riana de Venezuela y el gobierno de la República Islámica de Irán.
Firman: Por Venezuela Ramón Carri-zales, Ministro de Infraestructura; por Irán Jahanguiri, Ministro de Industrias y Minas.
Objetivo: Alcanzar un desarrollo ar-mónico del transporte marítimo entre los dos países a fin de activar la cooperación marítima teniendo en cuenta el principio de libertad de transporte comercial inter-nacional.
- Acuerdo sobre la promoción y protección reciproca de inversiones entre el gobierno de la República Bolivariana de Venezuela y el gobierno de la Repú-blica Islámica de Irán.
Firman: Por Venezuela Edmée Betan-court, Ministra de Industrias Ligeras y Comercio; por Irán Seyed Safdar Hos-seini, Ministro de Economías y Finanzas.
- Acuerdo de complementación económica entre la República Bolivaria-na de Venezuela y el gobierno de la Re-pública Islámica de Irán.
Firman: Por Venezuela Edmée Betan-court, Ministra de Industrias Ligeras y Comercio; por Irán Seyed Safdar Hos-seini, Ministro de Economías y Finanzas.
- Acuerdo de financiamiento a corto plazo entre el Banco de Desarrollo de las Exportaciones de Irán y el Banco de Comercio Exterior de Venezuela (Bancoex), sobre el otorgamiento de una línea de crédito de Bancoex al Banco de Desarrollo de las Exportaciones de Irán, hasta por la cantidad de 16 millones de dólares.
Firman: Por Venezuela Luis Enrique Gioia, Vicepresidente Ejecutivo de Ban-coex; por Irán Norush Kohzadi, Presi-dente del Banco de Desarrollo de las Ex-portaciones de Irán.
- Acuerdo de financiamiento a corto plazo entre el Banco de Desarrollo de Exportaciones de Irán y el Banco de Comercio Exterior de Venezuela, Ban-coex.
Firman: Por Venezuela su Vicepresi-dente Luis Enrique Gioia, y por Irán No-rush Kohzadi, Presidente del Banco de Desarrollo de las Exportaciones de Irán.
- Acuerdo contractual entre el Ministerio de Estado para la Vivienda y el Hábitat de la República Bolivariana de Venezuela y Kaison Company de la Re-pública Islámica de Irán, para construc-ción de 10 mil viviendas.
Firman: Por Venezuela Julio Montes, Ministro de Estado para la Vivienda y el Hábitat y por Irán, Mohammad Rezad Anshori, presidente y director general de Kaison Company.
- Memorando de entendimiento entre la República Bolivariana de Vene-zuela y la República Islámica de Irán pa-ra la constitución de un fondo binacional de financiamiento para el desarrollo
Firman: Por Venezuela Nelson Me-rentes, Ministro de Finanzas, y por Irán Seyed Safdar Hosseini, Ministro de Eco-nomía y Finanzas.
- Memorando de entendimiento entre el Banco Central de Venezuela de la República Bolivariana de Venezuela y el Banco Central de Irán.
Firman: Por Venezuela Gastón Parra Luzardo, Presidente del Banco Central de Venezuela, y por Irán, Seyed Safdar Hosseini, Ministro de Economía y Fi-nanzas.
- Memorando de entendimiento entre el Instituto Nacional de Coopera-ción Educativa (INCE) de la República Bolivariana de Venezuela y la Organiza-ción para en Entrenamiento Técnico y Profesional (TBTO) de la República Is-lámica de Irán.
Firman: Por Venezuela Elías Jaua, Ministro para Economía Popular y Presi-dente del Instituto Nacional de Coopera-ción Educativa (INCE), y por Irán, Mo-hammad Hamin Sazgarnejad, Viceminis-tro de la Organización del Trabajo y Asuntos Sociales y Presidente de la Or-ganización de Formación Técnica y Pro-fesional (TBTO).
- Memorando de entendimiento en materia de cooperación pesquera y acuícola entre en Ministerio de Agricul-tura y Tierras de la República Bolivaria-na de Venezuela y el Ministerio de Yajad de la República Islámica de Irán.
Firman: Por Venezuela Antonio Alba-rrán, Ministro de Agricultura y Tierras, y por Irán, Jahanguiri, Ministro de Indus-trias y Minas.
- Memorando de entendimiento entre Petroquímica de Venezuela, Socie-dad Anónima y National Petroquimical Company.
Firman: Por Venezuela Saúl Ame-liach, Presidente Pequiven, y por Irán, Mohammad Rezad Nemadsoode, Presi-dente de National Petroquimical Compa-ny.
- Carta de intención entre el Ban-co Industrial de Venezuela, Compañía Anónima y el Banco de Desarrollo de las Exportaciones de Irán, para la identifica-ción de oportunidades de negocios en materia bancaria.
Firman: Por Venezuela Luis Quiaro, Presidente del Banco Industrial de Vene-zuela, y por Irán Norush Kohzadi, Presi-dente del Banco de Desarrollo de las Ex-portaciones de Irán.
- Carta de intención entre la Cor-poración Venezolana de Guayana, Com-pañía General de Minería de Venezuela, Compañía Anónima (CVG) Minerven, y Parskani por la República Islámica de Irán.
Firman: Por Venezuela Franqui José Patines, Presidente Minerven, por Irán, Mohammad Rezad Ronagui, Presidente de Parskani.
- Carta de intención entre la Cor-poración Venezolana de Guayana y Gru-po Armachin.
Firman: Por Venezuela Víctor Álva-rez, Presidente de la Corporación Vene-zolana de Guayana, por Irán, Yafar Shi-bafit, Presidente de Grupo Armachin.
- Carta de intención entre la Cor-poración Venezolana de Guayana (CVG) e Hidrogrup para la constitución de una alianza estratégica para la producción, ensamblaje, comercialización y exporta-ción de vehículos de pasajeros y carga.
Firman: Por Venezuela Víctor Álva-rez, Ministro de Industrias Básicas y Mi-nería y Presidente de la Corporación Ve-nezolana de Guayana, por Irán Rezad Beishe, Presidente de Hidrogrup.
- Memorándum de entendimiento entre el Ministerio de Energía y Petróleo de la República Bolivariana de Venezue-la y el Ministerio de Petróleo de la Re-pública Islámica de Irán.
Firman: Por Venezuela Rafael Ramí-rez, Ministro de Energía y Petróleo, por Irán, Nejadhosseinian, Viceministro de Asuntos Internacionales del Ministerio de Petróleo.
- Memorándum de entendimiento para la cooperación y desarrollo de cam-pos de petróleo y gas en Venezuela.
Firman: Por Venezuela Rafael Ramí-rez, Presidente de PDVSA, por Irán Ne-jadhosseinian, Viceministro de Asuntos Internacionales de Ministerio de Petró-leo.
Lectura del decreto mediante el cual se otorga la condecoración Collar de la Or-den del Libertador al excelentísimo señor Seyed Mohammad Jatami, Presidente de la República Islámica de Irán.
Asistentes: Aplausos.
Decreto número 38.586.
Comandante Hugo Chávez, Presidente de la República Bolivariana de Venezue-la.
En ejercicio de las atribuciones que me confiere el artículo 2, en concordancia con los artículos 15 y 19 de la Ley sobre la Condecoración de la Orden del Liber-tador.
DECRETO
Artículo Único: Confiero el Collar de la Orden del Libertador al excelentísimo señor Seyed Mohammad Jatami, Presi-dente de la República Islámica de Irán.
Dado en Caracas a los 10 días del mes de marzo de 2005, años 194° de la Inde-pendencia y 146° de la Federación.
Refrendado
El Ministro de Relaciones Exteriores Alí Rodríguez Araque.

Imposición de la condecoración Collar de la Orden del Libertador al excelentí-simo señor Seyed Mohammad Jatami, por parte del ciudadano Presidente de la República Bolivariana de Venezuela, Comandante Hugo Chávez.
Palabras del excelentísimo señor Se-yed Mohammad Jatami, Presidente de la República Islámica de Irán:
Señor Seyed Mohammad Jatami, Presidente de la República Islámica de Irán: En el nombre de Dios misericor-dioso es un gran placer para mí que hoy en Venezuela podría recibir el gran Or-den del Libertador a través de mi herma-no, Presidente Chávez. Pues la orden es un símbolo, es el símbolo de la unidad, de los lazos entre los dos pueblos, entre los dos pueblos que están caminando en vía de desarrollo y que están caminando en vía de desarrollo y de la paz, y que a pesar de todos los problemas están cami-nando, están avanzando en esa vía, es el símbolo de la unidad entre dos pueblos que están decididos de estar libres, es el símbolo de la unidad de dos pueblos que en vez de la crueldad y el terror quieren la paz y la seguridad en el mundo.
Pues ese es un símbolo de amistad en-tre dos pueblos que al mismo tiempo que están acercándose y que tienen esos la-zos de amistad, pero están firmes frente a cualquier agresión que se pueda aparecer en sus países.
Yo quería expresar mi alta estima por las victorias que ha logrado Venezuela durante todos esos procesos, y también quisiera expresar mi gran y alto respeto por todos los esfuerzos que ha realizado mi hermano Hugo Chávez para esa gloria de país de Venezuela.
Pues, para mí es un honor de recibir esa condecoración a través de las manos de una persona a quien el pueblo de Ve-nezuela en varias ocasiones manifestó su confianza a este Presidente.
Nosotros, con ayuda de Dios, con el favor de Dios y con el apoyo de nuestros pueblos vamos a avanzar y adelantar hacia los picos de los progresos que exis-ten.
Señor presidente y distinguidos pre-sentes, acepten mi sumo agradecimiento. Muchas gracias.
Asistentes: Aplausos.
Moderadora: Palabras del ciudadano presidente de la República Bolivariana de Venezuela, Comandante Hugo Chá-vez.
Presidente Chávez: Excelentísimo señor Seyed Mohammad Jatami, Presi-dente de la República Islámica de Irán y hermano nuestro; excelentísimo señor Seyed Kharazi, Ministro de Asuntos Ex-teriores de la República Islámica del Irán y hermano nuestro; excelentísimo señor Ahmad Sobhani, Embajador Extraordi-nario y Plenipotenciario de Irán en Ve-nezuela y hermano nuestro; excelentísi-mo señor Ezak Jahanguiri, Ministro de Industria y Minas de la República Islá-mica de Irán y hermano nuestro; excelen-tísimo señor Seyed Safdar Hosseini, Mi-nistro de Economía y Finanzas de la Re-pública Islámica de Irán y hermano nues-tro; honorable señor Sarmadi, Viceminis-tro de Asuntos Exteriores para Europa y América y demás honorables viceminis-tros, presidentes de empresas y miem-bros de la comitiva oficial que acompaña a nuestro hermano Jatami.
Hermanas y hermanos todos, señor Vi-cepresidente José Vicente Rangel y her-mano nuestro; señor Canciller Alí Rodrí-guez Araque, demás ministros, ministras del Gabinete Ejecutivo, ciudadana docto-ra Marisol Plaza, Procuradora General de la República; ciudadano Ingeniero Artu-ro Gallegos, encargado de negocios de la República Bolivariana de Venezuela ante el gobierno de la República Islámica del Irán; ciudadano Doctor Gastón Parra Lu-zardo, Presidente del Banco Central de Venezuela; demás directores y directoras de los despachos del Gobierno y del Po-der Ejecutivo, invitados especiales, ami-gas y amigos todos.
Como yo vengo llegando hace apenas unas horas de una gira de 10 días por va-rios países del mundo permíteme prime-ro, hermano Jatami, dirigirme a todo el pueblo venezolano, dándole mi saludo, mi afecto, mi cariño y mi compromiso de siempre... (falla de audio) ...al país, pues tengo la dicha y tenemos todos la dicha de recibir esta nueva visita de un gran compañero, de un gran hermano del pre-sidente Mohammad Jatami. Me ha dado un gran gusto y ha sido un gran honor hermano, imponerte a nombre de nuestro pueblo, a nombre de nuestra República esa Condecoración de la Orden Liberta-dor.
Sabemos los venezolanos quién es Mohammad Jatami. Un revolucionario que lucha por la justicia social, por la igualdad, por la libertad y por la paz. Un revolucionario que ha sabido conducir sabiamente a su pueblo, a la gran nación iraní durante estos últimos años.
Así que, por antiimperialista, por revo-lucionario, por luchador incansable por las mejores causas del mundo bien llevas en tu pecho, y nos honra a los venezola-nos, la Medalla del Libertador, de ese Bolívar de ayer, de ese Bolívar de hoy, de ese Bolívar de siempre el primer anti-imperialista de este continente: Simón Bolívar. Aquél que supo sembrar las se-millas que hoy han retoñado de nuevo no sólo en Venezuela sino en esta América Latina.
Llegan ustedes hermanos, de la queri-da Persia de aquellas tierras del Medio Oriente a una América Latina que, como decíamos hace unos días en París con el presidente Jacques Chirac, una América Latina que se está consiguiendo de nue-vo a ella misma. Pudiéramos decir inclu-so hermano presidente, una América La-tina que resucita de sus propias cenizas y son los pueblos de la América Latina los que resucitan con las mismas viejas ideas, con la misma vieja causa del anti-imperialismo, del anticolonialismo, de la lucha por la justicia social, por la igual-dad.
Será por eso que el cielo de hoy ama-neció tan azul y tan hermoso. Te doy la más calurosa palabra de bienvenida y a todos tus compañeros, nuestros compa-ñeros, ésta será siempre otra Patria tuya, otra Patria de ustedes. Desde hace 6 años que comenzó esta revolución y desde el primer momento pudo conseguir tu mano amiga, tu orientación, tu guía, tu afecto, tu calor humano, tu ejemplo.
Estas luchas de Irán y Venezuela ya se habían conseguido varios años atrás, es conveniente siempre sobre todo cuando se vive en una revolución, maximizar la memoria y minimizar el olvido, no se puede olvidar hay que recordar. Porque siempre decimos, hermano Jatami, que en esos códigos del pasado están al mis-mo tiempo los códigos del futuro. Pues es conveniente recordar que por allá por los últimos años de la década de los '40 de este el pasado siglo XX, era 1949. E Irán estaba teniendo desarrollo, un im-portantísimo proceso de nacionalización petrolera, bajo la conducción de Mo-hammad Hidayat, más conocido como Mussadegh.
Bueno y aquí en Venezuela había un proceso también interesante, había un joven militar de una formación académi-ca y progresista al frente de los destinos de la nación, hijo a su vez de un gran lu-chador antiimperialista y un gran lucha-dor contra las tiranías de comienzos del siglo XX, que ya había muerto batallan-do contra la dictadura de Gómez, Carlos Delgado Chalbaud, Román Delgado Chalbaud.
Pues en 1949, Carlos Delgado Chal-baud estaba al frente de un gobierno de transición en Venezuela progresista, y envió una delegación venezolana a Irán y otros países petroleros, pero especial-mente Delgado Chalbaud estaba intere-sado en la nacionalización y el modelo que Irán, bajo la dirección de Mossadegh estaba conduciendo, ya Venezuela tenía 50 años resistiendo, aguantando la garra imperialista norteamericana explotando nuestro petróleo. A los pocos meses fue asesinado Carlos Delgado Chalbaud, en aquél magnicidio que estremeció a toda Venezuela.
Y todavía la pregunta anda por ahí co-rriendo por las calles, José Vicente: ¿Quién mató a Delgado Chalbaud? Y a los pocos años un golpe de Estado im-pulsado por la CIA derrocó a Mossadegh y le impuso al noble pueblo de Irán la dictadura del Sha y la entrega del petró-leo al imperialismo y la pobreza para el pueblo iraní.
Igual aquí, gobiernos que entregaron las riquezas del país al imperialismo y le dejaron al pueblo una gran miseria. Sólo las revoluciones pueden sacudir estas situaciones históricas, no hay otras ma-neras, nadie ha podido inventar otras ni creo que nadie pueda inventar otra fór-mula que no sea, que no sea la revolu-ción. El sacudimiento de las estructuras morales, políticas, económicas, sociales, y más allá del sacudimiento la transfor-mación de esas estructuras. Llegó la re-volución a Irán. ¿Hace cuántos años ya?
Traductor: 26, Presidente.
Presidente Chávez: ¡Veintiséis años! Llegó aquí hace 6 años. Nos llevan 20 años de ventaja ustedes. Pero estas dos revoluciones cada una tiene su propio signo, cada una tiene sus propias raíces, pero en el fondo la misma causa: la lucha contra el imperialismo, la lucha contra el colonialismo, la lucha contra el lacayis-mo y el entreguismo, la lucha por la igualdad, la justicia social.
Es decir, por la paz. Porque lo dijo Cristo y está escrito: "El único camino a la paz es la justicia". Por eso gracias hermano presidente por tu visita, el pue-blo venezolano se viste de gala y de honor para recibirte a ti hermano y a to-dos ustedes hermanos. Ya me lo decías en Teherán, hace apenas 3 meses, me de-cías que creías llegado el momento de hacer un gran esfuerzo para colocar las relaciones políticas y sobre todo econó-mica, productivas entre Irán y Venezuela a un piso superior. Y como todos sabe-mos dentro de unos meses te tocará en-tregarle la presidencia de Irán al próximo Presidente que será elegido por aquel pueblo hermano, y así me lo has dicho: "Antes de irme de la presidencia quiero hacer un esfuerzo supremo para elevar el nivel de las relaciones". Lo dicho hecho, hemos batido récord en estos meses, cuántas delegaciones han venido de Irán, cuántas delegaciones han ido a Irán, cuántas horas y horas de trabajo para lle-gar a este conjunto de maravillosos acuerdos que ya hemos firmado hoy. Desde la construcción de viviendas, tan necesarias para nuestro pueblo, pasando por proyectos industriales de pequeña y mediana industria hasta grandes proyec-tos como la planta de fabricación de ce-mento, que la vamos hacer; proyectos energéticos petroleros, mineros, de líneas de crédito, de adiestramiento, instruc-ción, adiestramiento, tecnología. Además con una generosidad propia de una revo-lución y de unos hermanos.
Viene Irán, debe saberlo Venezuela toda, a invertir en Venezuela y hacer acuerdos de producción y de desarrollo económico en Venezuela, con Venezuela y colocando por delante algo tan necesa-rio para nosotros: la transferencia tecno-lógica. Uno de los grandes avances de la revolución iraní, el desarrollo científico-técnico, que hoy los coloca en uno de los primeros lugares del mundo. Y veamos los venezolanos en apenas dos décadas y media, un cuarto de siglo, nosotros igual tenemos que hacer y lo vamos hacer, dar un gran salto adelante en el desarrollo integral del país, en el desarrollo científi-co-técnico. Por todo ese esfuerzo, por toda esa generosidad, por todo ese traba-jo intenso muchísimas gracias hermanos.
Estuvimos hace unos días en India, con el Presidente, con el Primer Minis-tro, estuvimos en Calcuta, en Bangalore; estuvimos en Doha, en Qatar; estuvimos en Paris, en todo el mundo hay un cla-mor por la igualdad y por el respeto a los derechos humanos y a los derechos de los pueblos, a la soberanía de los pue-blos; por toda Suramérica, por Asia, por África, por Europa se levanta la bandera del respeto a la autodeterminación de los pueblos, el rechazo rotundo a la preten-sión imperialista del gobierno de los Es-tados Unidos en imponerle al mundo su doctrina, su política, sus intereses; ante las amenazas del gobierno de los Estados Unidos contra el hermano pueblo de Irán. Cuenten ustedes hermanos con todo nuestro apoyo, con todo nuestro afecto y con toda nuestra solidaridad.
Ya oíamos un discurso muy valiente del Presidente Jatami, hace unas semanas atrás, alertando contra el afán imperialis-ta del gobierno norteamericano y res-pondiendo a nombre del pueblo iraní; nos ha tocado a nosotros también res-ponder a nombre de la dignidad del pueblo venezolano a la pretensiones imperialistas del gobierno de Washington, igual que ustedes estamos resueltos, pero bien resueltos a ser libres, no habrá poder imperialista que se imponga más allá de los intereses de nuestros pueblos.
Irán tiene todo el derecho, así como lo han hecho muchos otros países, de des-arrollar su energía atómica, de continuar sus investigaciones en ese campo, de continuar aportando a su propio pueblo caminos para el desarrollo, estamos en contra de la pretensión de negarle a los iraníes ese derecho, como no se le debe ni se le puede negar a ningún pueblo del mundo.
En fin, Presidente y hermano Jatami, estamos felices de tenerte aquí de nuevo, contentos con tu presencia, con su pre-sencia hermanos, siéntanse en casa, he-mos llegado a un punto de no retorno, la revolución bolivariana y la revolución iraní, la República Islámica del Irán, la República Bolivariana de Venezuela, el pueblo nombre de Irán y el pueblo noble de Venezuela, y estos dos simplemente, hermanos y hombres de estos pueblos, estamos y estaremos unidos para siem-pre. Pido a Dios que así sea. Muchas gra-cias.
Moderadora: Excelentísimos y hono-rables visitantes, distinguidos invitados, ha concluido el acto, por su amable aten-ción y asistencia muchísimas gracias.

Transcrip.: AZ (TvPrensa 2000, C.A.)

Inicio..............





PALABRAS DE LOS PRESIDENTES

DE LA REPÚBLICA ISLÁMICA DE IRÁN Y DE LA REPÚBLICA BOLIVARIANA
DE VENEZUELA EN LA INAUGURACIÓN DE LA FÁBRICA DE TRACTORES
VENIRÁN, POR LOS PRESIDENTES DE VENEZUELA E IRÁN


Puerto Ordaz, 12 de Marzo de 2005

Moderador: La República Bolivariana de Venezuela y el gobierno de la Repú-blica Islámica de Irán. Seguidamente firma de los convenios.
Memorándum de entendimiento basa-do en el acuerdo marco de cooperación entre los gobiernos de la República Boli-variana de Venezuela y la República Is-lámica de Irán para la transferencia tec-nológica, asistencia técnica y entrena-miento de personal en la construcción y puesta en marcha de plantas de cemento en la República Bolivariana de Venezue-la.
Suscribirán este memorándum de en-tendimiento por Venezuela, Víctor Álva-rez, Ministro de Industrias Básicas y Mi-nería. En estos momentos se encuentra firmando por Venezuela el Ministro de Industrias Básicas y Minerías, Víctor Ál-varez.
Ese objetivo de transferencia de tecno-logía, asistencia técnica y formación de personal nacional, para la instalación y puesta en marcha de plantas de cemento.
Por la República Islámica de Irán, Ja-hanguiri, ministro de Industria y Minas de Irán.
En este momento se procede a la firma por parte del gobierno de la República Islámica de Irán, el Ministro de Indus-trias y Minas de Irán.
Este memorándum de entendimiento basado en el acuerdo marco de coopera-ción entre los Gobiernos de la República Bolivariana de Venezuela y la República Islámica de Irán, para la transferencia tecnológica, asistencia técnica y entre-namiento de personal en la construcción y puesta en marcha de plantas de cemen-to en la República Bolivariana de Vene-zuela.
Asistentes: Aplausos.
Protocolo: Firma del memorándum de entendimiento basado en el acuerdo mar-co de cooperación entre los dos países de Irán y Venezuela.
Seguimos. Contrato de ingeniería pro-cura suministro de equipos de construc-ción puesta en marcha, arranque y prue-ba de funcionamiento de una planta de cemento con capacidad de un millón de toneladas de cemento Older, por un año entre la Corporación Venezolana de Guayana y el Dase Sanah Corporation. Este contrato tiene por objetivo la cons-trucción de una planta de cemento con capacidad de un millón de toneladas mé-tricas Hotland. Por Venezuela, presiden-te de la CVG, Víctor Álvarez. Y por la República Islámica de Irán, Abshdulah Abedi, representante de Sanah Corpora-tion.
Continuamos. Carta de intención entre la Corporación Venezolana de Guayana, CVG y el Grupo Older Quest Kozaran, para constituir una alianza estratégica con el objeto de desarrollar una industria para la producción de máquinas y com-ponentes para la construcción. El objeti-vo de esta carta de intención es evaluar la posibilidad de materializar el interés de la CVG y el Grupo Industrial Odler Quest Kozaran compañía en cooperación mutuamente en una alianza con el propó-sito de desarrollar un emporio industrial para la producción de maquinarias y componentes para la producción de ladri-llos destinados a la industria de la cons-trucción. Por Venezuela el Ministro de Industrias Básicas y Minerías Víctor Ál-varez. Por la República Islámica de Irán, Ali Jahanguiri.
Momento sumamente importante para ambas Repúblicas en estos convenios y memorándum de entendimiento.
Seguidamente carta de intención entre la Corporación de Abastecimiento y Ser-vicios Agrícolas (CASA) Sociedad Anó-nima, y la empresa Tose Siloja. El obje-tivo de esta carta de intención es el si-guiente: profundizar la cooperación en los estudios de factibilidad, renovación, rehabilitación y construcción de plantas de silos en Venezuela. Por Venezuela el Mayor Omar Duarte Pérez, presidente de CASA S.A. Por la empresa Tose Siloja, el ingeniero Said Safaid.
Seguidamente transferencia de activos a la empresa Venirán Tractor, por la Corporación Venezolana de Guayana, suscribe, señoras y señores, pueblo de Venezuela, Víctor Álvarez, presidente de la Corporación Venezolana de Guayana.
Carta de intención entre el Ministerio de la Economía Popular y Venirán Trac-tor, mediante la cual se manifiesta la vo-luntad de concretar la celebración de un contrato para el suministro de maquina-rias agrícolas fabricada en Venezuela por Venirán Tractor. Suscribe por Venezue-la, Ministro de Economía Popular Elías Jaua. Por Irán, Azjad Nahur Ahim, Veni-rán Tractor.
Asistentes: Aplausos.
Continuamos. Ceremonia de imposi-ción de la Orden Congreso de Angostura en el grado de Gran Collar.
Lectura de la resolución: Goberna-ción del Estado Bolívar, Resolución nú-mero 51, Francisco José Rangel Gómez, gobernador del Estado Bolívar, en uso de las atribuciones legales que le confiere el Artículo 164 de la Constitución del Esta-do Bolívar y los Artículos 3 y 4 de la re-forma de la Ley de la Orden Congreso de Angostura.
CONSIDERANDO:
Que el Presidente de la República Is-lámica de Irán Seyed Mohammad Jatami, ha compartido la posición política y eco-nómica asumida por nuestro Presidente Hugo Rafael Chávez Frías ante el mun-do.

CONSIDERANDO:
Que el Estado Bolívar fue escogido como lugar estratégico para el funciona-miento de la Ensambladora de Tractores Agrícolas, siendo una inversión conjunta de la República Bolivariana de Venezue-la, liderizada y presidida por nuestro máximo líder, Hugo Rafael Chávez Frí-as, y la República Islámica de Irán, pre-sidida y liderizada por el Excelentísimo Seyed Mohammad Jatami, lo que nos honra grandemente como venezolanos y guayaneses, resuelve:
Artículo primero: Se otorga la Orden Congreso de Angostura en el Grado de Collar al Excelentísimo Presidente de la República Islámica de Irán, Seyed Mo-hammad Jatami.
Artículo segundo: La Secretaría Ge-neral de Gobierno queda encargada de velar por el cumplimiento y ejecución de la presente resolución. Comuníquese y publíquese, dado, firmado, sellado, re-frendado y publicado en la casa de los gobernadores, sede oficial del Poder Eje-cutivo del Estado Bolívar. En ciudad Bo-lívar a los 12 días del mes de marzo del año 2005. Años 194° de la Independen-cia y 146° de la Federación. Francisco José Rangel Gómez, gobernador del Es-tado Bolívar, refrendado Teodardo Po-rras, Secretario general de gobierno.
Asistentes: Aplausos.
Moderador: Señoras y señores, dis-tinguido público invitado, pueblo de Venezuela, palabras del Presidente de la República Islámica de Irán, excelentísi-mo señor Seyed Mohammad Jatami.
Presidente Seyed Mohammad Jata-mi: En el nombre de Dios, el clemente y el misericordioso. Excelentísimo señor Hugo Chávez, Presidente de la Repúbli-ca Bolivariana de Venezuela; honorables miembros del Gabinete de Gobierno, mis queridos distinguidos compañeros que están aquí y vinieron desde Irán, ingenie-ros, trabajadores y funcionarios. Hoy comienza una nueva fase de la vida y de la actividad en Venezuela, un símbolo de amistad.
Damas y caballeros. Uno de los más grandes filósofos de historia y que toda-vía los efectos de sus obras, que es respe-tuosa, y todos los filósofos conocedores en el mundo de hoy utilizan los concep-tos y las ideas de él, con toda la grandeza de científico que él tiene, y sentido so-cial, está influido por los asuntos de su tiempo, de su vida. El divide a la huma-nidad a dos partes: los griegos, que son gentes sabios y hábiles para poder dirigir y guiar su vida; y los bárbaros, que son gente (...) y que necesitan tutores y al-guien le dicen lo que tienen que hacer. Por esta misma razón, a pesar de que la democracia, se experimentó la democra-cia en Grecia, y la democracia de Grecia solamente pertenecía a los hombres li-bres de griegos. Quiere decir que los que venían de otras ciudades y vivían en Grecia, las mujeres y los esclavos no te-nían derecho de votar.
Aristóteles dice muy francamente que la gente, que hasta los griegos se nacen de dos formas, los que por naturaleza son señores y son amos; y los otros, desde la creación han nacido esclavos, y los es-clavos tienen que estar en servicio de los nobles, y eso es igual la justicia, es la misma justicia.
Hoy para nosotros, de que a más de 2.500 años de distancia de aquel tiempo tenemos, tal vez esos asuntos nos parece muy raro y no bueno, digamos, pero des-afortunadamente en el tiempo que dice la libertad y la dominación de democracia, el tiempo a que en ciertos teóricos que el ser humano llegara a esa conclusión de que todos los seres humanos son iguales, que la mujer y hombre es igual, blanco y negro, pardo, rojo y amarillo, todos son iguales, y todos tienen que tener los mismos e iguales derechos, poner en práctica que somos el testigo de que la teoría de la antigua Grecia se están im-plementando en el escenario mundial.
Es correcto que el Occidente ha tenido grandes logros para la humanidad: logros científicos, tecnológicos y el aplana-miento de la libertad y los derechos hu-manos y considerar como la base de la democracia en la vida, nosotros tenemos que utilizar y aprovechar de todo eso, pero desafortunadamente en el escenario internacional lo que se domina, que es al contrario de todo lo que dicen en sus pre-tensiones, la humanidad se divide en dos partes, la humanidad occidental y avan-zada y que tiene que gobernar al mundo, dominar al mundo; y los no occidentales retrasados, tienen que vivir bajo el titu-lar, ser digamos el dueño, el dominante de los occidentales.
Y después que terminó la guerra fría y la desaparición del polo, digamos, que competía con el Occidente, o sea, la ex Unión Soviética y que se mostró de que el socialismo no es capaz tanto como se decía, que hoy en día existe una sola fuerza en el mundo, quien se considera a sí mismo como eje del mundo y el uni-verso, el expansionismo y que busca el poder Estados Unidos, no se incluye so-lamente a los países como Venezuela e Irán sino que América Latina y África también. Aunque los choques que tienen con esos países son más duros, más irres-petuosos; pero los neoliberales de Esta-dos Unidos, quienes son seguidores de esa idea de esclavismo antiguo, creen y piensan que Europa también tiene que seguir a los deseos de ellos.
Ellos dividen al mundo en dos partes: Uno, el mundo avanzado, que es un me-tro polo o sociedad es Estados Unidos; y el otro, el mundo retrasado que tiene que obedecer a ese metro polo. Por esa mis-ma razón los teóricos del nuevo mundo, que por casualidad, por si acaso, que también son (...) oriental, que ya vive en Estados Unidos, ya dicen que ya es el fin de la historia, declaran el fin del historia. Él dice que con nueva civilización occi-dental comienza una nueva fase de la historia, esa nueva fase se mejoró y que la historia con la presencia de los Esta-dos Unidos como el foco, el centro de liberal democracia ya es el fin de su his-toria. Por eso no existe ninguna vía ni ningún camino, excepto del estableci-miento y el desarrollo de lo que existe en Estados Unidos para la humanidad, aún en este caso para que se pueda analizar ese (...) norteamericano si es necesario tienen que meterse en la guerra para aplicárselo. Nosotros vivimos en un mundo tal de ese modo y ahora podemos encontrar la raíz de terror y de la insegu-ridad, entendemos esa raíz de todo eso.
La raíz de terror, esa discriminación, esa visión doble que existe y ese asunto de dividir la humanidad, del ser humano norteamericano y no norteamericano, y asimismo que los poderosos norteameri-canos que piensan tienen la razón, tienen el derecho para tener, para asegurar sus intereses, inician guerras, hacen golpes de Estados e intervienen en otros países. Y cada persona, cada país que busca su libertad y su independencia lo presionan económicamente, militarmente y políti-camente.
Nosotros vivimos en un período de que la humanidad y el sentido de la ciencia y tecnología y aún la experiencia de regí-menes democráticos han tenido muy buenos avances.
Pero excelentísimo señor Chávez los países como nosotros y de ustedes nece-sitamos que en el mundo actual, en el mundo que la humanidad está dividido a los civilizados y no civilizados, y el humano civilizado piensa que tiene la razón, de que el mundo que piensa que no es muy civilizado no ocupa, que la amenaza lo ocupa. Entonces nosotros tenemos que buscar nuestro camino en ese mundo, en este mundo no existe nin-gún camino excepto de ser fuerte. Noso-tros tenemos que ser fuertes.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Seyed Mohammad Jata-mi: Nosotros tenemos que ser fuertes no para golpear a los otros, a los demás ni para agresión a otros países, sino que pa-ra defendernos a nosotros mismos y re-chazar los peligros de los que quieren invadir a nosotros.
Tal vez piensan que nuestro poder de-pende de nuestro poderío militar, tal vez piensan que si nosotros podemos armar-nos de los armamentos sofisticados por eso somos poderosos, tal vez piensan que tengamos armamentos nucleares y de destrucción masiva, eso es lo que quiere decir que somos fuertes. Pero es una gra-ve equivocación, y eso es muestra de fal-ta de conocimientos sobre las historias y el destino de la humanidad.
Nosotros para ser fuertes tenemos que hacer dos trabajos. Uno, que realmente vamos a dominar la democracia dentro de nuestros países, tenemos que dar per-sonalidad a nuestro pueblo y decimos que ustedes son quienes están dominan-do sobre su destino. Tenemos que dar personalidad a nuestro pueblo y decimos que el gobierno es resultado de la volun-tad de ustedes. Tenemos que dar perso-nalidad a nuestros pueblos para que ellos sepan que el gobierno, que no es algo separado del pueblo, es parte del pueblo. Tenemos que dar personalidad a nuestro pueblo para que sepa porqué el gobierno es tan responsable frente pueblo; y tene-mos que darle personalidad a la gente para que sepan, para que puedan criticar a sus gobiernos. Tenemos que permitir a la gente que ellos elijan al gobierno que ellos mismos quieran, y si un día no lo quieren, sin en el uso de la fuerza podrí-an cambiar el gobierno.
Si nosotros pudimos aplicar la demo-cracia en nuestros países, en primer lugar todo el pueblo y gobierno son únicos no son diferentes y, se formará una gran fuerza que será más fuerte que miles de bombas atómicas. Y lo segundo que que-ría decir, los que hablan de mentiras so-bre derechos humanos sobre la libertad y la democracia, ellos no vienen de impo-ner digamos gobiernos democráticos a nuestro país cuando ustedes pueden tener gobiernos democráticos dentro de sus países se quitan todas las excusas que ellos puedan tener para intervenir sus países. Asimismo, para ser poderosos tenemos que abastecernos, tener la cien-cia y tecnología, ahora la base de fuerza es la ciencia y tecnología e información.
Nosotros tenemos grandes riquezas humanas. Y con la ayuda de Dios el mundo es tan grande y tan unido, que no es como era el siglo pasado, que los grandes poderes podrían tener todo ex-clusivamente, el conocimiento humano.
Nosotros podemos obtener todo lo que queremos del mundo progresado, lo que obtenemos ahora lo construimos, lo de-sarrollamos dentro de nuestros países. Necesitamos desarrollar nuestras univer-sidades, necesitamos preparar, capacitar nuestras fuerzas humanas, necesitamos aumentar el nivel de la producción na-cional, necesitamos el convertir las re-servas subterráneas, que son no renova-bles, como petróleo y gas; como los capitales y bienes sobre la tierra. Y lo que es importante hoy para mí, tal vez para muchos, la construcción de una fábrica de tractores para un país grande como Venezuela, que merece tener mayores progresos. No será un gran trabajo, pero ese es el primer paso, es un trabajo simbólico para que dos países que buscan su independencia, dos países que su revolución no ha sido por la fuerza de las pistolas, de las armas, sino que ha sido con amor y cariño del pueblo.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Sayed Mohammad Jata-mi: Pues Irán que ha resistido frente al poder más cruel, frente al gobierno más poderoso de la región, sin disparar ni una bala, se refiere a la revolución, cuando nuestro pueblo ofreció flores a los solda-dos del Sha. Pues, nuestra revolución fue el triunfo de la revolución de flores sobre las armas; es la victoria de la lógica co-ntra la fuerza, esa fue la revolución de la victoria de sonrisas contra la crueldad y ustedes también han sido así. Ustedes han respondido a los golpistas mediante referéndum, a pesar de que ustedes llega-ron al poder mediante los votos del pue-blo no han hecho represalias sino que el pueblo vino y se apareció en el escenario para decir lo que ellos quieren.
Nosotros somos dos países que quere-mos a la fuerza del pueblo y que estamos decididos de que a pesar de todas las in-tervenciones internacionales elegimos la democracia como el deseo de nuestros pueblos. Asimismo, los dos somos de los países petroleros, ahora la construcción de fábrica de tractores es un símbolo pa-ra ser poderosos y para que nuestros paí-ses no cierren el mercado de consumo como siempre, para que no seamos más el único digamos exportadores de mate-rias primas a los países del primer mun-do, sino que nosotros mismos tenemos que esforzarnos, nosotros mismos tene-mos que construir y nosotros mismos te-nemos que producir. Y lo que es impor-tante hoy es que Irán, hoy que está al la-do de ustedes, no estamos exportando productos a Venezuela sino que estamos exportando nuestra habilidad y capaci-dad de producción a ustedes y con un brazo abierto estamos dispuestos a entre-gar todos nuestros conocimientos a nues-tros hermanos venezolanos.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Sayed Mohammad Jata-mi: Yo quisiera mencionar algunos cam-bios que se apareció en esos años en Irán y dejó que el señor presidente Chávez dirija las palabras. Señor presidente Chá-vez, cuando triunfó la revolución islámi-ca en Irán un número de los estudiantes universitarios de Irán era solamente 150 mil, estudiantes universitarios, pero aho-ra está en su disposición es más de 2 mi-llones 100 mil estudiantes universitarios que tenemos.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Sayed Mohammad Jata-mi: Por favor, muchas gracias y permí-tanme para aprovechar el tiempo, últi-mamente se puede añadir quiere conti-nuar sus palabras señor presidente.
Nosotros en todas las carreras avanza-das en Irán ya hemos logrado éxitos, es-tudios de alto nivel digamos, durante ese período que yo soy como presidente de la República el crecimiento de los artícu-los científicos que han sido publicados en las revistas digamos internacionales, y en ese período solamente se duplicó 10 veces más que antes en ese período esos artículos científicos.
Hoy, digamos, algunas áreas nuevas de tecnología que también es nuevo en todo el mundo, nosotros somos dentro de los 5 ó 6 países que están en primer nivel, entre ellos ciencia y tecnología como biotecnología. También en la producción de las células madres, también hemos realizado grandes pasos en diferentes áreas. Hoy en la área de la agricultura y la industria y el servicio y los modernos servicios, nuestro pueblo al mismo tiem-po que es revolucionario, también se ha creado un gran cambio en el país, desde el inicio de ese movimiento de construc-ción de represas en Irán, hasta ahora en este momento 171 represas se construye-ron dentro de Irán.
Es decir, de esas 171 represas, 85 ter-minó sus trabajos. Ahora, de esas 85, 13 de esas, que depende de este inicio antes del triunfo de la revolución, es decir, an-tes del triunfo de la revolución solamente construía Irán 13 represas, pero desde el inicio del triunfo de la revolución en Irán hasta que llegó mi gobierno al poder, se añadió 23 represas a 13 represas que ini-cia desde antes del triunfo del Sha. Y ahora que estoy en disposición durante solamente 8 años, 49 represas ya termi-naron y entraron en función en Irán. Y tenemos 86 represas más bajo la cons-trucción. Lo más importante de todo es que nosotros ya somos autosuficientes en la construcción de represas. Hace dos semanas la represa más alta y más grande represa de Irán la hemos inaugurado y que tiene una capacidad de 3 mil millo-nes de metros cúbicos en su depósito, y produce 2 mil megavatios de electrici-dad.
Nosotros también en el área de indus-tria hemos tenido increíbles avances. Hoy, nosotros producimos 12 y medio millones de toneladas de acero en Irán y alrededor de 2 millones de toneladas de acero lo exportamos. Y la calidad de ace-ro de Irán es de tal manera que los países avanzados industriales son clientes de acero de Irán.
Hoy, alrededor de 1 millón de vehícu-los producimos dentro de nuestro país y que espero en un futuro próximo el pue-blo venezolano será el testigo de la pro-ducción del carro Turpial, si no me equi-voco en el nombre.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Sayed Mohammad Jata-mi: El vehículo nacional de Venezuela, hecho 100 por ciento nacional en Vene-zuela.
Pues, más de 1.000 fábricas de pro-ducción de repuestos han hecho, han creado muchos empleos en Irán y tene-mos un plan para producción de 5 mil tractores. Afortunadamente la alta cali-dad de nuestros tractores es la razón de que muchos países quieren que esa línea de producción de nuestros tractores se establezca en sus países también.
En esas visitas que recientemente tuve en Europa, por lo menos en dos casos acordamos la producción de tractores iraníes en Europa. Pues el mejor tractor que producimos pues está incluido Ve-nezuela.
Cuando yo llegue al poder la produc-ción de cemento era alrededor de 20 mi-llones de toneladas, y ahora que termina mi misión es más de 32 millones de tone-ladas de cemento y tenemos programa-ción para que en los 7 años próximos lle-guemos a 70 millones de toneladas de cemento.
La grandeza del trabajo que hemos he-cho en gas, petróleo y petroquímica es de los orgullos de la República Islámica de Irán, decenas de miles de millones de dólares han sido absorbidos de la tecno-logía y de las inversiones extranjeros pa-ra el descubrimiento, la explotación y la elevación del uso del petróleo y gas y el desarrollo de la industria petroquímica de nuestro país han sido utilizados. Cada día aumentan nuestras exportaciones no petroleras y es nuestro gran orgullo y honor la inauguración de una planta es-pecial para fortalecer el sector privado de nuestro país. Y como un ejemplo se pue-de decir que desde el principio del triun-fo de la revolución islámica en Irán hasta la inauguración de esta cuenta especial, solamente se entregaron 500 millones de dólares al sector privado. Perdonen, lo corregimos, 3 y medio millones de dóla-res se entregaron al sector privado.
Pero esos 3 ó 4 años, de que solamente esos 3 ó 4 años de que se abrieron esa cuenta especial de petróleo, 10 mil mi-llones de dólares se entregaron al sector privado, se abrieron 5 mil millones de líneas de créditos. Eso quiere decir un gran cambio en nuestra sociedad.
Pero más allá que todo eso es la deci-sión de nuestro pueblo, que es de esta-blecer y consolidar las bases de demo-cracia popular ante nuestro. Segundo, avanzar en todas las áreas. Y el tercero, por salvar la libertad con el secreto y la razón del proyecto de la sociedad y dis-cutir la independencia como el secreto de la grandeza de un pueblo, y el apoyo, y su apoyo son los jóvenes educados, uni-versitarios, y así mismo los que crean los empleos y crean los trabajos.
Ustedes son testigos de que anoche al-gunos jóvenes nuestros, señoritos y seño-ritas y estaban ahí, que tenían altos estu-dios, con la valentía y confianza en sí mismo han hecho un gran trabajo, han hecho un trabajo que solamente tres paí-ses del mundo pueden hacérselo, hasta que los mismos Estados Unidos están más atrás que nosotros. Han trabajado para crear un banco, una base de infor-mación de tratos de información de tec-nología en Venezuela, la han hecho. Y ustedes han visto que dentro de 10 y 15 días los jóvenes venezolanos, como las personas que en muchos años estudiaron y trabajaron en las universidades, domi-naban tan bien sus trabajos.
Si nosotros queremos tener un futuro glorioso, tenemos que respetar ese es-fuerzo joven y educado. Nuestra unión solamente es para que seamos los dos fuertes, no para golpear y agredir a otros países, sino que primero queremos elevar el nivel de nuestros pueblos, y en segun-do lugar disminuimos el coeficiente de debilidad de nuestros países.
Yo este evento, que es inicio de gran-des eventos dentro de nuestros países, o sea la construcción de la fábrica de ce-mentos, y lo consideramos un gran paso, a usted señor Presidente Chávez, y a us-tedes mis queridos autoridades del Go-bierno, y a todos ustedes damas y caba-lleros, y mis compañeros, quería felicitar, y esta unidad firme entre nosotros, que será más sólida y más firme. Lo pido desde Dios Todopoderoso. Y que estarán contentos y felices y victoriosos.
Asistentes: Aplausos.
Moderador: Palabras del ciudadano Presidente de la República Bolivariana de Venezuela, Comandante Hugo Chá-vez.
Presidente Chávez: Excelentísimo se-ñor Seyed Mohammad Jatami, Presidente de la República Islámica de Irán, querido hermano, queridos compañeros y herma-nos de Irán, señor Canciller, señores Embajadores, el Embajador de Irán en Venezuela, señor General de División Francisco Rangel, gobernador del Estado Bolívar y señora Nidia Escobar de Ran-gel, primera dama de este estado.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: Servidores públi-cos de la Gobernación del Estado Bolí-var, señores alcaldes, líderes políticos, sociales, demás autoridades de este que-rido estado que lleva el nombre de nues-tro Libertador; señor canciller Alí Rodrí-guez Araque; señores Ministros, Minis-tras del gobierno nacional; honorable se-ñor Mossen Kaden Arabawi, presidente de Venirán Tractor, saludo a todos los trabajadores de Irán y de Venezuela, de esta nueva empresa, mi saludo, nuestro saludo y nuestra felicitación; ciudadano gobernador del Estado Anzoátegui, Ta-rek William Saab, demás invitados espe-ciales.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: Ciudadano dipu-tado Julio César Almeida, presidente del Consejo Legislativo Regional, demás di-putados y diputadas.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: Honorable doctor Rafael Goncal Martínez, juez-rector del Estado Bolívar; ciudadano doctor Lenín Figueroa, alcalde del Municipio Autó-nomo Eres, demás alcaldes y alcaldesas; señor General de División Wilhelm Be-cerra, Comandante de la Quinta División de Infantería de Selva, demás Oficiales, Generales, superiores, subalternos y tro-pas del Estado Bolívar y de esta guarni-ción; señor doctor Gastón Parra Luzardo, presidente del Banco Central de Vene-zuela, demás presidentes de Institutos Autónomos, empresas del Estado, dipu-tados y diputadas por el Estado Bolívar a la Asamblea Nacional, invitados especia-les, amigos de los medios de comunica-ción, señoras y señores.
Creo que mejor fecha que la de hoy, 12 de marzo, mejor lugar que éste, la vieja Angostura, de la Ciudad Bolívar, mejor ambiente que el que nos rodea, espacio y tiempo. Difícil de conseguir la confluencia de tales circunstancias que hoy se unen para que nuestro hermano, nuestro compañero Presidente Moham-mad Jatami nos haya regalado esa pieza de discurso que nos ha dado. Gracias.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: Un conjunto de reflexiones filosóficas, doctrinarias, polí-ticas, sociales, éticas, del mundo antiguo, del mundo moderno y del mundo de hoy; muy, pero muy apropiado Jatami para el momento que vive Venezuela, muy apro-piado para que nuestro pueblo lo haya oído, lo siga oyendo para que nuestro pueblo lo analice, para que lo analice-mos, lo reflexionemos y le inyectemos como nutriente para este proceso revolu-cionario integral que estamos viviendo.
Y decía, hermano, que la fecha es muy, muy apropiada para ese discurso tuyo, valiente, discurso antiimperialista, discurso democrático, discurso de una gran fuerza moral, discurso que es un faro en el horizonte del mundo de hoy, apropiado por la fecha porque hoy es 12 de marzo, día para nosotros los venezo-lanos, y no sólo para los venezolanos, para los suramericanos todos, para los caribeños todos. Es decir para los lati-noamericanos todos, esta tierra bendita de Latinoamérica, hoy tiene que celebrar, digo yo tiene que celebrar porque aún no conocemos bien nuestra historia, estamos en este proceso Jatami.
Como te comentaba y les comentaba ayer una expresión del presidente Chirac de hace unos días en París, decía Chirac que él desde allá, desde Europa siente que América Latina vuelve sobre sí mis-ma.
Y ciertamente, Jatami, compañeros, compañeras, la América Latina resucita, estamos mirando como un Continente resucita, como unos pueblos resucitan de sus cenizas, un verdadero renacimiento recorre el espinazo y la médula de este continente.
Pero un día como hoy, hace 199 años exactamente, ahí en las aguas del Caribe, de aquella que fue República libre, la primera de estas tierras, el primer ejem-plo revolucionario en este trópico, lo vie-ron los hermanos haitianos apenas co-menzando el Siglo XIX, bien tempranos sonaron las trompetas de la revolución en la tierra de Haití, bien temprano del coraje y del valor del pueblo haitiano surgió la primera República libre de esta tierra, la primera derrota a los imperialis-tas en estas tierras.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: Y por supuesto Haití se convirtió entonces en centro de encuentro de los revolucionarios, en puerto seguro de llegada, de las corrien-tes que cruzaban estas tierras, de lo que alguien llamó el extremo occidente, la América Latina y el Caribe, y fue así como después de toda una vida de lu-chas, un día como hoy 12 de marzo, ahí en las aguas libres de la Haití libre, un venezolano, caraqueño, revolucionario hasta la médula, estrella brillante en los cielos de las revoluciones del Siglo que le tocó vivir, soldado combatiente, co-mandante de tropas en la independencia de los Estados Unidos había sido ya, Co-ronel del Ejército ruso había sido ya, y Mariscal de la Francia Revolucionaria había sido ya, cuando cruzando el Atlán-tico con un sueño, con una idea, con una fuerza llegó a las aguas de Haití, con un pequeño barco, pero qué gran barco aquel, gigantesco barco que hoy sigue recorriendo esta tierra y estas aguas.
Así fue cuando y así fue como el cara-queño Sebastián Francisco de Miranda, un día como hoy en las aguas de Haití, a bordo del Barco Leander, el nombre de su hijo de apenas 8 meses de nacido, y al que había dejado en Londres, a bordo del barco que llevaba el nombre de su hijo, con unos pequeños cañones y una tripu-lación incierta, pero con un gran sueño izó la Bandera, no la bandera venezola-na, no, la bandera de la redención, no fue sólo venezolana esa bandera, hoy cele-bramos el día de la Bandera venezolana, pero es mucho más que el día de la Ban-dera venezolana, el día en que Miranda lanzó no se cuántos cañonazos en su pe-queño y gigante barco, aquél Quijote sin locura como dijo Napoleón que era, aquél generalísimo, aquél precursor sem-brador de semillas revolucionarias, izó una bandera y lanzó una proclama a los habitantes y a los pueblos del Caribe, a los pueblos de Suramérica, y aquella bandera tenía una consigna: Libertad o Muerte.
Esa bandera sigue viva hoy, esa bande-ra sigue tremolando hoy en estas tierras y en estos cielos y hoy decimos lo mismo: ¡Libertad o muerte!
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: Que día tan ma-ravilloso para oírte hermano y para estar aquí además en esta ciudad, en esta tie-rra: Ciudad Bolívar.
Suena lejos Ciudad Bolívar retumba su nombre ¡Angostura! Aquí a la margen del padre río, del soberbio río el Orino-co, el corazón de Venezuela de la Vene-zuela profunda, la Venezuela eterna. Día de la Bandera, día de revolución, día de libertad o muerte, día de igualdad, liber-tad fraternidad en Angostura corazón de Venezuela, Orinoco abajo, para oír tus reflexiones.
Aquí funcionó, Jatami, la capital de Venezuela cuando después de una déca-da de lucha revolucionaria, aquel otro grande nuestro aquel otro infinito cara-queño, continuador sin duda del sueño de Miranda ¡Otro Quijote más! sin locu-ra: Simón Bolívar aquí llegó a instalar su cuartel general de operaciones, y aquí llegó consciente de lo que es la fuerza, como tú la has definido, no es la fuerza de los cañones, no es la fuerza de las bombas ni de las bayonetas, es la fuerza de la razón, es la fuerza de la verdad, es la fuerza de la moral, es la fuerza de los pueblos. Esa es la verdadera fuerza. En el fondo es la fuerza del amor por lo nuestro.
Por aquí llegó Bolívar después de 10 años de batalla, de victorias pero más reveses que victorias. El imperialismo había retomado el Norte de Venezuela, Caracas en poder del imperio español, Occidente casi todo en poder del imperio español, pero en el Oriente siempre estu-vo viva la llama revolucionaria y surgie-ron a caballo por esas sabanas los ejérci-tos de los libertadores y aquí se unieron y aquí vinieron incluso a macerar viejas heridas, aquí vinieron a solucionar gra-ves contradicciones.
Aquí cayó fusilado uno de los más grandes soldados de la Independencia, el General en Jefe Manuel Carlos Piar.
Pero aquí Bolívar instaló la capital de la III República, la III República, esta V República hunde sus raíces allá en la III, fue la que llegó más lejos, fue la que pe-netró más hondo, la República instalada por Bolívar aquí en la base o sobre la ba-se del poder popular y del poder de la razón y la verdad.
Libertó Bolívar y aquellos pueblos li-bertaron estas tierras. Claro, Orinoco abajo, el Atlántico, una zona muy rica estratégica una gran ventaja geopolítica: el río, las riquezas, los alimentos, la ubi-cación estratégica de la región. Y fue aquí donde Bolívar el Congreso de An-gostura, hace ya 186 años y unos días, creo que 25 días, fue el 15 de febrero de 1819, nacía la III República.
Y en aquél discurso de Bolívar de hace 186 años y 25 días ya estaban contenidas todas las reflexiones que Jatami hoy nos ha dado aquí, en sus palabras llenas de sabiduría, si no recordemos aquellas pa-labras: "Dichoso el ciudadano -comenzó diciendo Bolívar aquél día- que bajo el escudo de las armas de su mando convo-ca la soberanía nacional para que ejerza su voluntad absoluta". La soberanía na-cional. La voluntad absoluta de la sobe-ranía nacional, la soberanía popular. Si no recordemos aquel latigazo de Bolívar, aquel llamado a conformar una fuerza nacional, era Bolívar el hombre de la fuerza, pero de esa que tú bien señalabas Jatami: el poder nacional.
Decía Bolívar: "Si no fundimos el al-ma nacional en un todo, si no fundimos el cuerpo nacional en un todo, si no fun-dimos el espíritu nacional en un todo, la sociedad se convierte en una lucha cuer-po a cuerpo, hombre a hombre por la sobrevivencia". No hay Nación posible, no hay República posible si no fundimos en un todo el alma nacional y el cuerpo nacional, el espíritu nacional, la moral nacional.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: O si no recorde-mos a Bolívar en Angostura, aquí mis-mo: "Moral y luces deben ser los polos de una República. Moral y luces son nuestras primeras necesidades". Los po-los de la República, las dos fuerzas más grandes que puede haber: la fuerza de la moral y la fuerza de las luces.
Y si no recordemos también a Bolívar cuando habló de la democracia, del go-bierno democrático, y hoy sigue recla-mándonos con su verbo y su idea cuando dijo aquello de que el sistema de gobier-no más perfecto, así lo dijo, el sistema de gobierno más perfecto debe ser aquel que le proporcione a su pueblo la mayor suma de estabilidad política, la mayor suma de seguridad social y la mayor su-ma de felicidad posible.
De esta manera definía Bolívar al sis-tema de gobierno más perfecto. Una de-mocracia que no le proporcione a su pueblo, a todo su pueblo, esa mayor su-ma de estabilidad política, social, de se-guridad social y de felicidad, posible no es una democracia y he allí la fuerza más grande que pueda tener una democracia, un pueblo ilustrado, un pueblo culto, un pueblo capacitado, un pueblo consciente, y en esa batalla andamos hermano Jatami y en esa batalla nos conseguimos un día, en esa batalla nos hemos hermanado y en esa batalla estaremos el pueblo de Irán, el pueblo de Venezuela unidos para siempre.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: Te referías a los jóvenes y las jóvenes, un grupo de jóve-nes de Irán que tienen aquí ya varios me-ses, varias semanas trabajando con un grupo de jóvenes venezolanos.
Anoche nos hicieron una exposición allí en el Círculo Militar y nos dejaron verdaderamente asombrados de la capa-cidad de la juventud, y además ya las muchachas de Irán hablan casi que ha-blan español dicen "chévere". Por allá están algunas miren, yo quiero que les demos un aplauso: ¡Chévere!
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: Párate, párate chica, que te vean. Denle un aplauso a estas muchachas ingenieras, geólogas.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: Andan unidos los jóvenes venezolanos. Es decir, estamos comenzando a unirnos, es maravilloso el trabajo que han hecho en apenas unas semanas, para alimentar un proyecto, ya el presidente Jatami lo refería.
Por cierto que me han solicitado unos recursos para ese proyecto y ya lo hemos aprobado en el día de hoy, para comen-zar a hacer un verdadero catastro minero nacional.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: Con una tecnolo-gía que gracias a la generosidad del pre-sidente Jatami, del gobierno de Irán, del pueblo de Irán pues estamos nosotros obteniendo la transferencia tecnológica. Ya han comenzado, ya hay algunos pri-meros resultados.
Bueno, es la integración pues, es la in-tegración Jatami nos hablaba de la pre-tensión de los Estados Unidos del go-bierno de los Estados Unidos, de impo-nerle al mundo los llamado "valores de Occidente" y nos han bombardeado a nosotros durante siglos y sobre todo en el siglo XX a través de los medios de comunicación internacional, a través de la tiranía mediática para tratar de con-formar falsas ideas, de crear falsas ideas, como aquella del fundamentalismo islá-mico, por ejemplo, como aquello de que las sociedades islámicas son atrasadas, como aquello de que las sociedades is-lámicas son violentas, peligrosas. Habrá visto usted qué más violencia y qué más peligro ahora es Washington y hablan a nombre de Cristo. Reivindicamos desde aquí al verdadero Cristo ¡Al Cristo anti-imperialista! ¡Al Cristo Redentor y unifi-cador de los pueblos! Ese sí es el verda-dero Cristo.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: El Presidente de los Estados en su obsesión de ser el due-ño del mundo, ha dicho que Dios lo mandó a él para... Sí, así lo ha dicho, lo ha dicho, que él es un enviado de Dios para salvar al mundo.
Dios nos tiene que salvar de él y salvar al mundo de la verdadera amenaza que sobre el mundo hay.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: Ciertamente no-sotros estamos en deuda con ustedes her-manos de Persia y hermanos de Arabia.
Yo le comentaba, Jatami, pasábamos por allí por el Club Árabe-Sirio, y yo le decía que aquí hay una comunidad árabe, sobre todo en el Oriente, en toda Vene-zuela. Y los persas y los árabes, bueno, habitan desde siglos aquella inmensa re-gión del Asia que es el Medio Oriente, el Golfo Pérsico, son sociedades profundas. Yo le agradezco a Dios que me haya permitido, ahora en estos últimos años, gracias al trabajo, al acercamiento que hemos tenido, pues conocer una parte de la profunda sabiduría de las civilizacio-nes de aquel mundo hermano, de Persia, de Arabia, incluso conozco Isfahán, cosa que desde la antigüedad no es de poca monta ¿saben?. Hay un viejo dicho de muchos siglos que dice: "El que no co-noce Isfahán no conoce la mitad del mundo". Yo conozco la mitad del mun-do.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: Y decía que en ese reencuentro con nosotros mismos, los latinoamericanos, los caribeños, es-tamos también reencontrándonos con us-tedes. Y en este reencuentro Irán y Ve-nezuela, nuestros dos gobiernos herma-nos, nuestros dos pueblos hermanos, te-nemos mucho qué aportar sobre todo aquí en América Latina, en el Caribe.
Y allá, qué maravilloso aquel día en Teherán cuando dejábamos develada una estatua de Simón Bolívar en el corazón de la capital de la República Islámica de Irán. Y qué bonito mirar a los mucha-chos, a los jóvenes geólogos, ingenieros de ambos países trabajando juntos, y venciendo las pequeñas barreras del idioma, porque el idioma no es ninguna barrera ya hoy en día, no lo es.
Qué hermoso mirar aquí en la planta de tractores que hemos inaugurado, obre-ros y técnicos iraníes, que tienen aquí 3 meses, y ya hablan alguna frase en espa-ñol. Alguno me dijo que tiene novia ya aquí.
Asistentes: (Risas). Aplausos.
Presidente Chávez: Bueno, vaya us-ted a saber dónde está en Guayana.
Quisiera saber por qué la sabia natura-leza le ha dado tanta hermosura a la mu-jer guayanesa.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: Un grupo de tra-bajadores, de técnicos, de ingenieros allí enseñando a nuestros muchachos.
Me dijo uno de nuestros muchachos, guayaneses, que están ahí ya armando los tractores, que tienen 2 meses, algunos tienen menos tiempo, 1 mes; uno me dijo que tenía una semana, están aprendiendo. Y algunos de ellos me dijeron que son técnicos superiores, mecánicos, unos in-genieros.
He allí una integración que apenas está naciendo, tú lo decías hermano, es sólo un primer paso, pero vaya qué primer paso y en qué momento lo estamos dan-do.
Así que desde Venezuela tenemos, compañeros venezolanos, compañera venezolana, camaradas y compatriotas, como una de nuestras tantas tareas no sólo hacia adentro de nuestro país sino hacia América Latina y el Caribe, de continuar reivindicando la profundidad y la sabiduría de la civilización islámica. No es justo que nuestros niños, no es jus-to que nuestros jóvenes, a lo largo y an-cho de este Continente, en muchas partes y en proporciones importantes, repitan aquello del fundamentalismo islámico y cuántas otras construcciones nefastas más.
¡Ah! Pero sí le sembraron a las socie-dades de América Latina y el Caribe el la American way of life como el modelo. Toda una manipulación perversa, utili-zando un instrumento nada democrático, lo llama Ignacio Ramonet: La dictadura mediática. Los falsos valores envenena-ron a nuestras sociedades, el egoísmo, el individualismo, la mentira, el engaño, la división entre nosotros mismos.
200 años tenemos en esta batalla co-ntra la pretensión imperialista norteamericana. Ya Bolívar desde aquí mismo lo alertaba: "Los Estados Unidos parecen destinados por la Providencia para plagar la América de miseria a nombre de la libertad...". Eso es lo que ha ocurrido en 200 años.
Hoy nos hemos puesto de pie de nue-vo, con la misma Bandera, con las mis-mas consignas y estamos dispuestos a ser libres a costa de lo que sea.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: Quiero, para no alargar más mis palabras, agradecerte hermano Presidente tantos gestos de ca-riño, de afecto, de solidaridad en estos últimos 6 años. De ti, de tu equipo de Gobierno, el canciller Kharazi y de todos ustedes, del ministro de Industria, de to-dos.
Y digo esto porque sabemos habrá elecciones en la República Islámica de Irán el próximo mes de mayo, y el Presi-dente Jatami, pues, debe entregar el go-bierno por allá en agosto, antes de que entregue voy a ir de nuevo a Teherán.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: Vamos a ir de nuevo Alí, para darle otro impulso más a este gran esfuerzo, que con tu liderazgo y tus orientaciones están dando ya resul-tados. Decías ayer, resultados rápidos, porque estos son como partos, estamos pariendo cosas dentro del esfuerzo revo-lucionario.
Hemos firmado más de 20 convenios, más de 20 documentos, acuerdos, com-promisos, intenciones, que abarcan un amplio espectro, desde la fábrica de trac-tores hasta la planta de cemento, fabrica-ción de maquinarias para materiales de construcción, fabricación de viviendas, convenios científicos-técnicos para la geología, la minería, el petróleo; conve-nios para construir una planta de proce-samiento de maíz y de harinas de diver-sos tipos, un convenio para fabricar ve-hículos aquí en Venezuela, sobre todo vehículos familiares como el que anoche tuve la suerte de manejar y Jatami como copiloto, eres tremendo copiloto. Aquí podemos hacer todo eso.
¡Ah! Es que los valores, los valores de los Estados Unidos. ¿Cuáles son? Los valores no, esos no son valores, el méto-do, el American way of life.
No digo la palabra a la que me llegó a la mente porque no puedo decirla, esta-mos transmitiendo por televisión a todo el país. Pero el American way of, ustedes saben, pa' tenernos pisoteados. El ameri-can way of pisotearnos es muy sencillo, durante 100 años funcionó: "Regálame petróleo, yo te pago lo que yo quiera". Ni siquiera lo que cuesta el petróleo, no, aquí nos pagaban una miseria por el pe-tróleo que se llevaron durante 100 años, Jatami, de 1896, por allá '97, comenza-ron a producir petróleo en Venezuela. Y nos dejaron el país destrozado, contami-nado por todas partes y empobrecido.
¡Ah! Bueno, muy fácil: "Dame petró-leo, regálamelo". Y gobiernos que no quisieron regalar el petróleo, que se re-sistieron, como el de mi General Cipria-no Castro, derrocado: Como el de Isaías Medina, mi General también, derrocado, como el de Carlos Delgado Chalbaud, que empezó a hacer alianzas o acerca-miento con el Irán revolucionario, nacio-nialista de Mossadegh, fusilado, fusilado no, asesinado, en aquel magnicidio de 1950. "Dame petróleo, si no me lo das te mato. Si no me lo das te tumbo. Y yo, bueno, te vendo, y bien caro, los produc-tos elaborados. Te vendo ropa, te vendo la comida, te vendo tractores, te vendo los vehículos, te vendo todo".
El imperialismo económico, el impe-rialismo político. Y además te enveneno la mente a través de los medios de co-municación para que tú me admires a mí: ¡Oh! Yes. Yes.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: Por eso fue que Simón Bolívar quiso construir una gran fuerza en Suramérica, porque él lo vio claro, lo vio clarito y convocó aquel Congreso Anfictiónico para hacer de Su-ramérica una sola gran unión de Repú-blicas, Jatami. Qué visionario era Bo-lívar.
Pero no pudo, ya desde Washington lo llamaban el peligroso del sur, y conspira-ron contra él desde los Estados Unidos, y compraron a Santander y compraron a Páez, y traicionaron a Bolívar y murió solitario en Santa Marta, inventaron el cuento aquel de que quería coronarse rey, él que era el rey, sí pero de la liber-tad, de la justicia. El decía: "La justicia debe ser la reina de todas las virtudes republicanas".
Pero Bolívar que era visionario, como buen visionario, lo vio lejos por tanto y se dio cuenta de su tragedia y dijo: "He arado en el mar...". Pero también vio el futuro, lo previó al menos lo olió desde allá, y así terminó diciendo aquí mismo en esta ciudad, hace 186 años con 26 dí-as, lo dijo, hoy quiero cerrar estas re-flexiones con aquellas palabras.
Bolívar no sabía, por supuesto, con exactitud de lo que iba a ocurrir en Ve-nezuela a comienzos del Siglo XXI, pero lo presentía seguro, desde su tragedia de 1830, y desde allá lo anunció, y desde aquí lo anunció, anunció este encuentro entre Irán y Venezuela, anunció incluso, la fábrica de tractores y la fábrica de ce-mentos. Este pensamiento de Bolívar, del Congreso de Angostura, como no me lo sé lo voy a leer, tengo que aprendérmelo de memoria. Dos voy a leer, dos voy a leer.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: Fíjense:
"El progreso de las luces es el que en-sancha el progreso de la práctica. Y la rectitud del espíritu es la que ensancha el progreso de las luces. Moral y luces son los polos de una República. Moral y luces son nuestras primeras necesida-des."
A todos los venezolanos y a todas las venezolanas, aprovechando yo esta mag-nífica ocasión sigo repitiéndoles esta consigna, sigo mostrándoles esta Bande-ra: "Moral y luces, los polos de una Re-pública. Moral y luces nuestras primeras necesidades".
Oigamos al Padre Libertador todas los días de nuestra vida, y oigámoslo tam-bién cuando dijo en Angostura, aquí, lo siguiente, Jatami. Aquí está el plan de la fábrica de tractores, aquí está el plan de la fábrica de cemento, aquí está el plan de los muchachos de la geología, aquí está el plan nacional, lo anunció Bolívar:
"He pretendido excitar la prosperidad nacional por los dos más grandes, las dos más grandes palancas de la indus-tria: el trabajo y el saber. Estimulando estos dos poderosos resortes de la socie-dad se alcanza lo más difícil entre los hombres, hacerlos honrados y felices".
Simón Bolívar 1819, aquí en Angostu-ra.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: Esa es la raíz más profunda de esta revolución, seamos honrados, y seamos felices.
¿Cómo? Dándole impulso a la prospe-ridad nacional.
¿Cómo? Soltando esos dos poderosos resortes: el saber y el trabajo.
Esas son las consignas de hoy.
La revolución bolivariana en apenas 6 años, Jatami, ha avanzado, ha avanzado, quién puede dudarlo. Tenemos un pro-yecto constitucional como me dijo Jabi-bi, nuestro hermano Jabibi, dile que sigo esperándolo por aquí, a Jabibi, vino Ja-bibi aquí el año 2000 y dijo: "¡Qué bue-no, que ya tienen Constitución!".
Y me decía que la revolución iraní tar-dó varios años en darse una Constitu-ción. Comparaba él, lo cual no tiene que significar fortaleza, porque a veces lo rápido no significa que sea bien, pero en el caso nuestro logramos rápido y bien una Constitución, fundamentada en la razón de nuestro pueblo, en la moral de nuestro pueblo y en la fuerza popular que ahí está desbordando todos los espa-cios y desbordando todos los ámbitos.
Pues la revolución bolivariana, quién puede dudarlo, ha avanzado bastante en lo político, en la instalación o conforma-ción de poderes locales, como el gober-nador o la gobernación del Estado Bolí-var, las Alcaldías, las nuevas institucio-nes, la Gobernación de Anzoátegui y muchas nuevas instituciones y muchos nuevos rostros.
Asistentes: Aplausos.
Presidente Chávez: En lo político hemos avanzado, en lo social igual, aun cuando falta un mundo completo; pero en educación, en salud cuánto hemos avanzado, hemos salido de la fosa.
Pero esto no es para cantar victoria, no, esto es sólo un primer paso hacia la moral y las luces.
Ahora hemos topado con lo económi-co, uno de los más grandes retos que tie-ne la revolución bolivariana ahora mis-mo, en estos mismos instantes, es el im-pulso económico, el desarrollo integral, económico y social, lograr resultados só-lidos en la recuperación del nivel de vida de nuestra población, en la producción nacional, y este paso de hoy es suma-mente importante valiosísimo en esa di-rección de recuperar la producción, el nivel de vida, el desarrollo integral del país, el desarrollo endógeno del país.
Esa es una de las batallas más duras que tenemos ahora, llamo a todos a re-doblar el paso, a pensar intensamente, a pensar profundo y a actuar con la más grande constancia y conciencia posible, en la transformación socioeconómica del país, médula de la revolución.
He dicho que en el supuesto negado, digo, que no lo lográramos nada habría valido la pena. Si no lográramos nosotros dar un salto económico, tecnológico, social, productivo, como el que ha dado la revolución iraní en éstos 27 años, y lo muestra hoy al mundo, retrogradaríamos a situaciones anteriores, nos pasaría lo que a Sísifo, el de la maldición, de llevar la piedra a la cima y luego cuando estaba a punto de llegar, la piedra de nuevo a bajo.
Por eso es que llamo a fundir el alma nacional en un todo, la conciencia nacio-nal en un todo, el espíritu nacional en un todo, para dar ese salto adelante en el desarrollo integral de Venezuela y en la construcción firme, sólida y profunda de un nuevo modelo de desarrollo endóge-no, productivo, integral, justo, eficiente.
El Che Guevara lo dijo: "No puede es-tar reñida la revolución con la eficien-cia".
Pues Bolívar seguramente en su trage-dia y en su grandeza lo previó, previó que él no pudo hacerlo, lo sintió, lo vio pero previó el futuro y lo dijo aquí en Angostura, aquella frase luminosa que hoy anda volando por encima de estos ríos y de esta gran sabana y sigue siendo para nosotros un reto hermano Jatami, aquella frase de Bolívar:
"Volando por entre las próximas eda-des mi imaginación se fija en los siglos futuros. Y mirando desde allá con admi-ración y pasmo el esplendor, el desarro-llo y la grandeza de esta basta región, ya me la imagino sentada en el trono de la justicia, con el cetro de la igualdad, mostrar al mundo antiguo la majestad del mundo moderno".
Esa posteridad es hoy y esa tarea es ahora.
Presidente, muchas gracias.
Asistentes: Aplausos.
Moderador: Señoras y señoras ha concluido la ceremonia.

Transcrip.: AZ-AV (TvPrensa 2000, C.A.)


Inicio..............





RUEDA DE PRENSA:

ALÍ RODRÍGUEZ ARAQUE CANCILLER DE LA REPÚBLICA
BOLIVARIANA DE VENEZUELA

TEMAS:
ACUERDOS SUSCRITOS ENTRE VENEZUELA Y LA REPÚBLICA ISLÁMICA DE IRÁN.
APOYO DE VENEZUELA A IRÁN.
CREACIÓN DEL FONDO BINACIONAL PARA EL FINANCIAMIENTO DEL DESARROLLO.

Caracas, 11 de Marzo de 2005

Canciller Alí Rodríguez Araque: Muy buenas tardes a todos, muy breve-mente para cualquier comentario que ustedes consideren pertinente, no tene-mos mucho tiempo por la naturaleza de la visita que ustedes conocen. De mane-ra que estoy a sus órdenes.
Periodistas: Buenas. El acuerdo que se suscribió en torno a la construcción de casas. ¿Dónde tienen previsto des-arrollar ese complejo con el gobierno de Irán?
Canciller Alí Rodríguez Araque: El acuerdo que mencionas es para la cons-trucción de 10.000 casas, no te puedo responder en estos momentos, aquí el Ministro Julio Montes, Ministro corres-pondiente que puede responder la pre-gunta con más precisión, pero está firme el acuerdo.
Periodistas: Señor Ministro. Discul-pe, Raúl Gallegos, de Down Jones. El Presidente hizo mención de que Vene-zuela estaría en posición de apoyar o darle su apoyo a Irán ante las amenazas de Estados Unidos. Yo quería saber qué tipo de apoyo sería ese y bajo qué cir-cunstancia estaría dispuesto el Gobierno de Venezuela apoyar a Irán contra Esta-dos Unidos.
Canciller Alí Rodríguez Araque: La declaración que ha hecho el Presidente es una declaración genérica, y puso par-ticular énfasis en el legítimo derecho que tiene Irán como lo tienen otros paí-ses en desarrollo, a tener acceso a las tecnologías nucleares, que con un uso pacífico, permiten resolver multitud de problemas bien conocidos en el mundo. De manera que no puede ser un privile-gio de los países altamente desarrolla-dos, tener acceso a las tecnologías nu-cleares, insisto, cuando ellas están des-tinadas al uso pacífico como es el caso de lo que está reivindicando la Repúbli-ca Islámica de Irán y de otros países. Por cierto, en cuanto a otra pregunta más genérica que estás haciendo, pues, todo depende de las circunstancias, todo depende de características de las situa-ciones que se planteen y no hay una particular respuesta para una pregunta genérica como la tuya.
Periodistas: Canciller fueron 22 acuerdos que se suscribieron hace pocos momentos, se suman a los que ya exis-ten, sabemos el dinamismo que le ha dado el Gobierno del Presidente Chávez a las relaciones entre Irán y Venezuela. Pero ¿de qué manera pudiéramos eva-luar va a influir estos nuevos acuerdos en ese dinamismo de las relaciones bila-terales? Tenemos entendido, además, que hay la comisión mixta de trabajo Irán-Venezuela que sigue trabajando en explorar nuevas áreas de cooperación.
Canciller Alí Rodríguez Araque: Generalmente los primeros acuerdos que se suscriben entre países, tienen el carácter de acuerdos generales como son los memorando de entendimiento, cartas de intención, etc., pero la mayor parte de estos acuerdos son ya un esca-lón para concretar, para materializar esos acuerdos generales que se suscri-ben, como mucho de los que se han ve-nido suscribiendo con anterioridad. Por ejemplo, la construcción de habitacio-nes es un hecho concreto, la construc-ción de tractores es un hecho concreto; es la materialización de ese marco gene-ral que generalmente caracteriza los llamados memorando de entendimiento o las declaraciones conjuntas donde se manifiesta la voluntad para avanzar en una dirección, pero en este caso ya es la concreción de esa manifestación de vo-luntad en distintas áreas.
Periodistas: Canciller, buenas tardes.
Canciller Alí Rodríguez Araque: Buenas tardes.
Periodistas: Conocemos cuál es el beneficio, según ustedes lo han expre-sado, de estos convenios, de este acer-camiento con Irán. Ahora, esta Nación le ha hecho al Gobierno venezolano al-guna petición en especial. ¿Cuál sería el beneficio que ellos obtendrían también de este acercamiento con este país en Latinoamérica?
Canciller Alí Rodríguez Araque: Como lo hemos explicado en otras oportunidades, Venezuela en sus rela-ciones económicas internacionales bus-ca trabajar en función de la complemen-tación de las economías, de manera que economías que tienen determinados de-sarrollos puedan contribuir al desarrollo de otras economías y a la recíprocas. En este caso Venezuela tiene una vastísima experiencia por ejemplo en el sector pe-trolero, igualmente Irán las tiene, Irán tiene un desarrollo considerable en el sector gasífero y petroquímico, por ejemplo, en eso ha logrado avances ma-yores que los que tiene Venezuela, y Venezuela obtendría los beneficios de transferencia de experiencias y de tec-nologías, pero a su vez al Irán participar conjuntamente con nosotros en estos negocios, pues va a obtener los benefi-cios propios de una asociación, en un negocio que permite rendimientos cre-cientes de acuerdo con el éxito que ten-ga la aplicación de las tecnologías, co-mo ya ha ocurrido, por ejemplo, en la industria petroquímica de Irán que ha alcanzado un nivel cada vez mayor. Irán es una potencia gasífera y petroquímica hoy en el mundo.
Periodistas: Canciller, la creación de este Fondo Binacional Para el Finan-ciamiento del Desarrollo que también es pactado en esta reunión, ¿en qué nos beneficiaría a nosotros y en qué benefi-ciaría a la República de Irán?
Canciller Alí Rodríguez Araque: Son fondos comunes que se establecen para invertir, como lo dice el propio tí-tulo del acuerdo, para el desarrollo de un conjunto de actividades, para el fi-nanciamiento de un conjunto de activi-dades que por un lado le permiten des-arrollar esas actividades en Venezuela, pero puede ser también en Irán, esos son los acuerdos, y por supuesto los be-neficios que se generan en cualquier inversión que se hace en una actividad productiva o de otra naturaleza.
Periodistas: ¿Cuáles actividades, por ejemplo?
Canciller Alí Rodríguez Araque: Nosotros estamos firmando en este momento 20 acuerdos, esos 20 acuerdos despliegan un número considerable de distintas actividades que requieren pre-cisamente de financiamiento, de apoyo para su desarrollo que en el conjunto representan el desarrollo de ambos paí-ses.
Periodistas: Dos preguntas, Canciller, una de ellas es: ¿en qué actividades se van a entrenar, en qué consiste este acuerdo en el que se está previsto el en-trenamiento de personas en distintas ac-tividades, que si a la petroquímica, al-gún otro tipo de actividad? Y otra cosa, ¿tienen conocimiento si el gobierno ira-ní podría apoyar la moción de elevar el precio de la banda en el precio del dó-lar?
Canciller Alí Rodríguez Araque: En cuanto a la primera pregunta hay como dos grandes segmentos de los acuerdos, acuerdos cuyo desarrollo es de largo plazo, por ejemplo, si se va a desarrollar un área petrolífera o gasífera, el desa-rrollo puede estar entre la iniciación de las operaciones y los primeros resulta-dos, unos 6, 7, 8 años, y la duración del acuerdo puede ser de 20, 25 años; ese es un segmento de acuerdos; otros de re-sultados más inmediatos para lo cual serviría, por ejemplo, este Fondo de De-sarrollo del cual hablamos. Por ejemplo, Irán tiene un importante desarrollo en pequeñas máquinas para el procesa-miento, vale decir, de leche, de granos, de distintos productos y tiene además una importantísima experiencia el mo-vimiento cooperativista; Venezuela está encaminada en esa dirección y requiere, en consecuencia, del aprendizaje y del desarrollo de estos apoyos que sirven para el logro de actividades de resulta-dos de mucho más corto plazo como el que mencioné actualmente, el caso del petróleo o del gas, o incluso de otras áreas. De manera que en esos ámbitos pues se tienen considerables beneficios para el caso venezolano que entra de-ntro del ámbito de la respuesta que di anteriormente.
En cuanto a la segunda pregunta sobre las políticas en el sector petrolero. Hay plena coincidencia, la ha habido siem-pre en las políticas petroleras de ambos países, a mí me correspondió como Mi-nistro de Energía y Minas, ser de los primeros que entabló relaciones y ex-ploró posibilidades en este sector, sobre todo en la definición de políticas comu-nes y siempre tuvimos plena coinciden-cia por ejemplo en las reuniones de la Opep, como ocurrió con el resto de los países miembros de la Opep. O sea, el mundo petrolero (como también lo hemos explicado en muchas oportuni-dades) está experimentando cambios significativos, Las realidades petroleras del mundo hoy no son las que vivimos hace 40 años atrás cuando se constitu-yó, por ejemplo, la Opep, ha cambiado la realidad de la oferta, la demanda, hay países que ven cada vez más limitada sus posibilidades de producir petróleo, toda vez que el petróleo, como lo sabe-mos, es un recurso natural que no se re-nueva, y en consecuencia se agota, por ello hay países que ya cada día confor-man mayores problemas, la producción de crudos livianos es cada vez menor en el mundo porque desde que se inició la explotación petrolera en 1859, pues la actividad había estado orientada princi-palmente a crudos livianos que se van agotando, y cada vez la realidad va más hacia crudos pesados de mayores cos-tos, a pesar de que las tecnologías tien-den a reducir los costos, de manera que además con el crecimiento impetuoso de países de altísima población como es el caso de China, 1.300 millones de habitantes, la India, más de 1.000 mi-llones de habitantes, pues la demanda energética crece significativamente, y en ciertos momentos tiende a desbordar la capacidad de producir, de suplir esa nueva demanda; el propio desempeño de la economía norteamericana produce impactos significativos de la demanda y la oferta muchas veces, insisto, no está al nivel de satisfacer esa demanda, cam-bian lo que los técnicos llaman los fun-damentos del mercado: oferta y deman-da. Ha aparecido hace ya unos años atrás un nuevo fenómeno en el sector petrolero como es el caso de los merca-dos de futuro y los altísimos niveles de especulación en estos mercados que tienden a distorsionar significativamen-te los precios.
En todos esos aspectos es necesario coordinar políticas a fin de lograr el propósito fundamental de la Opep que es la estabilización de los precios, la es-tabilización de los mercados. Porque lo peor que puede ocurrir tanto para pro-ductores como para consumidores es la volatilidad de los precios que llena de incertidumbre las economías de unos y otros países. En esa dirección, pues marchamos conjuntamente; la realidad está indicando que debe haber un cam-bio en la banda de precios que estable-cimos en el año 2000, ustedes recuerdan que la banda que se introdujo, por pro-posición de Venezuela, fue entre 22 y 28 dólares, buscando precisamente la estabilización de los precios, hoy eso ha sido modificado completamente por el mercado, y los miembros de la Opep, pues están discutiendo que nuevos me-canismos o que nuevos niveles en los precios son adecuados para garantizar la estabilidad tomando en cuenta las nue-vas realidades del mercado petrolero.
Periodistas: Canciller, por favor, ten-go dos preguntas. La primera: ¿cuánto es la inversión monetaria de esta prime-ra parte de los acuerdos que se están realizando con Irán, tanto para el pueblo iraní como para el pueblo venezolano en cuánto estaríamos hablando? Y la segunda, si de alguna manera hay un acuerdo de apoyo con respecto a los ataques que tanto el pueblo venezolano como el pueblo iraní están sufriendo, de Estados Unidos.
Canciller Alí Rodríguez Araque: No tengo ahorita la sumatoria total, porque además es difícil tenerla porque aparte de estos acuerdos por ejemplo hay que ir ya a la concreción de proyectos en la exploración y producción de gas, por ejemplo, y sólo cuando se hacen los es-tudios, ya más detenidos, se puede tener una suma determinada de inversión, in-cluso no ocurre lo mismo en el caso del petróleo, en el caso de la petroquímica; ya estos son acuerdos que requieren mayor estudio, por lo que expliqué an-teriormente, son de mayor alcance y lle-van más tiempo. En los acuerdos de menor cuantía sí se fijan cifras determi-nadas ¿no? Déjame buscar aquí, por ejemplo, en el caso de financiamiento a corto plazo entre el Banco de Desarrollo de Exportación de Irán, y el Banco de Comercio Exterior de la República Bo-livariana de Venezuela, que consiste en una línea de crédito para la exportación de Irán por 17 millones de dólares, y otra línea de crédito de exportación has-ta 10 millones de dólares para aspectos muy específicos. Por ejemplo, quere-mos traer maquinarias para el procesa-miento de leche, para las cooperativas y para pequeñas y medianas industrias, eso se puede cuantificar; otras que re-quieren mayor estudio no se pueden cuantificar; de manera que no te puedo dar todavía una cifra global para ambos casos.
Y en cuanto a lo segundo, pues, am-bos países son solidarios como multitud de otros países, no solamente Irán y Venezuela, ambos países, por ejemplo, coinciden en la necesidad de impulsar una política de pluripolaridad, tomando en cuenta las distintas realidades que hoy caracterizan las distintas regiones del mundo, que todas tienen iguales de-rechos en el ámbito internacional, inde-pendientemente de sus distintos niveles de desarrollo; en eso hay totalmente co-incidencia entre Irán y Venezuela, como la hay entre Brasil, Argentina, Uruguay y Venezuela, como la hay igualmente con Rusia, o con China, o con la India. De manera que hay coincidencias bila-terales que forman parte de la gran co-incidencia multilateral entre distintas naciones que hoy tienen un interés co-mún en escenarios como el caso de las Naciones Unidas donde la inmensa mayoría coincide ya conque es necesario ir a una reforma que garantice la democratización de las Naciones Unidas, porque es un absurdo y es una abierta contradicción que en tanto que se predica con tanto énfasis la democra-cia, en donde debía ser más emblemáti-ca el ejercicio de este modelo para los hombres, que debería ser las Naciones Unidas donde menos democracia hay. En fin, son multitud de comentarios que podría agregar al punto, pero que esto a manera de ejemplo ilustra bien lo que queremos.
Periodista: Buenas tardes Canciller, me gustaría saber cualquier detalle que pueda proveer sobre los acuerdos petro-químicos y petroleros que firmaron en el día de hoy. Gracias.
Canciller Alí Rodríguez Araque: Co-mo les explicaba, Irán es hoy una po-tencia gasífera del mundo y es una po-tencia petroquímica. Venezuela (por las viejas políticas que se apliaron) des-arrolló muy poco su industria gasífera. De manera que si bien tenemos unas altísimas reservas de gas, 148 billones de pies cúbicos de gas, en la realidad ese gas no se puede utilizar en su totali-dad, porque el 91% de esas reservas son de gas asociado, sólo se puede producir al mismo tiempo que se produce petró-leo, si se extrae prematuramente ese gas, se agota muy rápidamente la ener-gía de yacimiento, y se tienen entonces grandes pérdidas en la extracción de petróleo.
Y en el caso de la petroquímica. Para poder desarrollar una potencia industria petroquímica en el país, se requiere in-crementar la producción de gas no aso-ciado, es lo que estamos haciendo ahora con los acuerdos y contratos que se fir-maron para la Plataforma Deltana, como lo anunciado el Ministerio de Energía y Minas, muy pronto habrá licitaciones en el en el Golfo de Venezuela y en las costas de Falcón donde hay un potencial gasífero importante que será el soporte precisamente para el vasto desarrollo a que puede llegar Venezuela en el sector gasífero y petroquímico, incluso se es-tán estudiando también otras experien-cias para el desarrollo de la industria petroquímica a base de Nafta, por las corrientes de refinación como es lo que se está investigando en estos momentos en el caso de Falcón, dado que tenemos allí una gran refinería que procesa cerca de un millón de barriles diarios y que genera Naftas. De manera que todos es-tos modelos, pues, estamos buscando acoplarlos a fin de convertir también a Venezuela en una potencia petroquími-ca y en eso los acuerdos con Irán, pues sirven de un soporte muy importante.
Periodista: ¿Qué tipo de empresa mixta...?
Canciller Alí Rodríguez Araque: Habrá empresas mixtas, habrá Joint Venture y habrá, en algunos casos, con-tratos de empresa para determinadas operaciones.
Bueno, muchas gracias.
Periodista: Ojo: La pregunta no se escucha.
Canciller Alí Rodríguez Araque: Yo vi apenas los titulares, no pude leer con detenimiento porque muchas veces lo que dice el documento se interpreta de una determinada manera y se publica de otra manera. Así que el comentario de-bería ser basado simplemente en titula-res que leí a la rápida porque yo llegué esta madrugada también del viaje con el Presidente de la República.
Venezuela tiene una normativa legal, esa normativa se está aplicando. Si por ejemplo están hablando de libertad para la inversión en el caso de petróleo, por ejemplo, de telecomunicaciones, hay una normativa que regula las inversio-nes de este sector como de cualquier otro país, por supuesto esa normativa está ajustada a las características de las estrategias económicas de Venezuela. Ahora, si se refieren a que Venezuela se ha opuesto y se seguirá oponiendo cada vez con mayor vigor a las tesis neolibe-rales, pues tendrán toda la razón del mundo, no estamos de acuerdo, ya los ensayos que se han hecho en América Latina han conducido a verdaderos de-sastres, si es el tipo de libertad econó-mica a la cual se aspira en estos centros, por supuesto no van a tener las cifras que ellos querrían; aquí hubo libertad económica, por ejemplo en la importa-ción de productores agrícolas, y eso provocó un verdadero colapso del desa-rrollo agrícola en el país, de 2.500.000 hectáreas que era la frontera agrícola venezolana, caímos a menos de un mi-llón de hectáreas, por una competencia absurda, desventajosa, que se permitió toda vez que la producción en Estados Unidos y en la Unión Europea está al-tamente protegida y altamente subsidia-da de manera que estos productos ten-drían o tenían todas las ventajas para competir con productos venezolanos. Nosotros vamos en otra dirección, va-mos por la dirección de la Comunidad Andina de Naciones, vamos por la vía de Mercosur, no pasará mucho tiempo sin que Venezuela sea miembro pleno del Mercosur, ya somos miembros aso-ciados y por la vía de la complementa-riedad económica, como les expliqué hace un momento, pues creemos que obtenemos muchos mejores beneficios tanto Venezuela como los países que aplicamos este tipo de políticas. La tal libertad económica, cuando se habla de libre competencia, enfrenta a grandes monstruos con un vastísimo desarrollo tecnológico, económico, financiero y con incluso, soporte a los respectivos estados, frente a pequeñas economías, pequeñas empresas que de entrar en una abierta competencia en la tan defendida libertad de comercio, tendrían absolu-tamente todas las de perder como ya ha ocurrido en muchos casos. Miren uste-des el desastre que se produjo en Ar-gentina y tendremos buen punto de refe-rencia para entender lo que es conve-niente o no para un país. Hoy el presi-dente Kirchner tiene que luchar a brazo partido para recuperarse del desastre que le dejaron, el desastre que heredó. Nosotros no queremos vivir experien-cias como esas, afortunadamente las co-sas en Venezuela marchan hoy por otro rumbo. Muchas gracias.
Transcrip.: AV y AZ (TV Prensa 2000, C.A)


Inicio..............